UFSCar realiza no dia 18/8 Ciclo de Palestras sobre Tradução e Tradutores
São Carlos
No dia 18 de agosto será realizado na UFSCar o II Ciclo de Palestras "Tradução e Tradutores", promovido pela Área de Língua Espanhola e suas Literaturas, do Departamento de Letras (DL) da Universidade. O evento tem apoio da Pró-Reitoria de Extensão (ProEx) e terá a participação do professor Boris Schnaiderman, considerado o mais importante tradutor literário do russo no Brasil, que ministrará a conferência "Tradução, ato desmedido".
Na abertura acontece uma palestra proferida pelo pesquisador Cícero Oliveira, tradutor e aluno de mestrado em Literatura Francesa na USP, que abordará o tema "O cotidiano do tradutor: percursos e percalços". O Ciclo de Palestras é gratuito e aberto a todos os interessados, sem necessidade de prévia inscrição. A atividade oferece um panorama dos principais aspectos das teorias de tradução contemporâneas e da prática cotidiana de tradutores que atuam no Brasil.
O professor Boris traduziu autores como Dostoiévski, Tchékhov, Tolstói, Górki e Maiakóvski, além de ser o responsável pela implantação do curso de Língua e Literatura Russa na USP, onde é professor emérito. Em 1964 publicou o romance autobiográfico "Guerra em surdina", um relato de sua participação como sargento de artilharia da Força Expedicionária Brasileira (FEB) durante a Segunda Guerra Mundial. Nascido em 1917, na cidade de Uman, o professor ucraniano foi naturalizado brasileiro em 1941.
O II Ciclo de Palestras "Tradução e Tradutores" tem início às 14 horas com a palestra do tradutor Cícero Oliveira. A conferência do professor Boris Schnaiderman acontece a partir das 15h30, também no Teatro Universitário Florestan Fernandes, localizado na área Norte do campus São Carlos.
Mais informações podem ser obtidas pelo e-mail fecastel@gmail.com ou pelo telefone (16) 3351-8358.
06/08/2010
15:45:00
18/08/2010
18:00:00
Sergio Fragalli
Não
Não
3152